Saturday, September 26, 2009

天作之合

到镇上去买东西,表姐正要收档,一看到我就向我推销剩下的糕点。我买了油条,表姐一边包油条,一边拼命称赞恶少:“好靓仔。”收了钱后,表姐又用广东话说:“真是好靓仔,好似鬼佬一样。”

恶少应该是听不懂广东话,可是大概知道什么是“鬼”,所以就一脸惊慌地看着我,用眼神询问意思。

“鬼佬就是鬼,就是说你长得像鬼一样啦!”我的广东话绝对正确,你们一定要相信我所翻译的。

表姐连忙用华语解释。可是我说像鬼就是像鬼了。我的广东话才是正宗的。然后就带“鬼”过马路去杂货店买月饼。

终于见到我朝思暮想的伍仁月饼。可是一包有四个,没见到单个的。老太太走出来,我随口刁难她,问她可不可以拆散出来卖。老太太竟然爽快地说:“伍仁就可以,如果说要豆沙就不可以。”

我有点愕然,拆出来卖一两粒给我,那么剩下的怎么办?老太太说她慢慢卖。这时老板走过来,看着他的妈妈,一副若有所思的样子,还一边不停的眨眼。

我以为他不愿意把月饼拆散来卖,就想打消念头。他却说可以。老太太就快手快脚的把纸袋拆开,装了两个月饼给我。然后我也没注意到她如何处置剩下的两个月饼。去付钱时,老板压低声音神神秘秘地问我:“你知道我妈妈为什么要把月饼拆散来卖给你吗?”

我忽然变聪明了:“她自己要吃?”

“对了!我刚才也是想了一下子,才想到她自己也喜欢吃伍仁,可是又吃不完一包。她把两个拿给你之后,剩下的就立刻拿去后面收起来了!”

“那我就是上帝派来跟她买月饼的啦!”
原来我们的奇怪要求也有可能会得到满足,只要肯说出口。

9 comments:

  1. 大王喃嘚陟煽结韧易,滓腥乙馓藕。
    哦,写错字,是
    大王难得的善解人意外,日行一善哦

    ReplyDelete
  2. 善解,人意外?善解人,意外?哎呀搞不清啦,总之皆大欢喜,大家都有得吃就对了。

    ReplyDelete
  3. 我今年還沒有吃到月餅咯。。。

    ReplyDelete
  4. 这样都行,真的服了那个卖的人。要吃为什么不自己拆呢?
    其实有的地方是可以拆开来买的,皆因月饼越来越贵的缘故。

    ReplyDelete
  5. 我已吃了五仁,豆沙,莲蓉,还有枣泥的,不过不用买五盒月饼。 看来还里的饼家脑筋还不算死板,一盒四种口味,嘻嘻。

    ReplyDelete
  6. 大王只吃五仁的??

    我吃了两个月饼
    火龙果的和芒果的
    哈哈
    我专挑些有的没的来吃
    我之前还吃过薄荷巧克力的

    剩下一个旦黄莲蓉的
    留着陪我过中秋~~

    ReplyDelete
  7. 我自己一个人,早餐吃了半粒莲蓉的(不够饱,想吃一粒又吃不下,那么甜的东西吃太多很恶心的。)金腿五仁基本上差不多,事实上我也不知道那里不同。你为什么会讲广东话呢?你那里不是福建人多吗?我祖籍是广东,却讲一口不流利的广东话。

    ReplyDelete
  8. tamiya:
    你就是因为不吃月饼才会有那么低的BMI,还是不吃的好。

    Botak:
    我吃的是杂货店店里的便宜货,一筒一筒地卖,拆开来就就像被吃过的一样,没有人那样卖。

    Ulat:
    伍仁.....伍仁.....呃....里面有杏仁、瓜子仁、核桃仁、花生仁和芝麻(为了回答你的问题,我特地上网找的)。

    是不是一听就觉得很恐怖?

    小庄:
    这样的这里也有,贵死了,穷教员吃不起,只好去骗老太太。

    Jerry:
    我知道你最喜欢吃姜,我决定制作姜月饼请你吃,好让你多一种体验,蛋黄莲蓉就让给我好了,我不介意牺牲自己的。

    David:
    金腿月饼里有肉丝和冬瓜条,比伍仁更甜。我的祖籍也是广东——广东潮州!

    其实是半个广东人啦。

    ReplyDelete