Wednesday, February 5, 2014

Syg Int.

陈世美一时错手,把要发给小三的短信发给了他的老婆。
然后,他又立刻再寄来另一则短信。
他老婆打电话问他:“我是不是应该跟你说谢谢,送我这样的生日礼物?”

陈世美说:“你以为syg是sayang啊?那是一间公司的名字,我是要寄给他们的书记的。下次我带你去看这间公司……”

8 comments:

  1. 做么我看来看去,就是觉得syg就是sayang呢?
    可能我也是疑心病重的人。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 大家都知道是sayang,只有陈世美以为没有人知道。

      Delete
  2. 我觉得。。。。。。。我看不懂。 >.<

    小庄

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我觉得。。。你真的看不懂^_-

      翻译成中文就是:亲爱的,睡醒的时候打电话给我一下

      Delete
  3. syg, nie indon xiao san geh? haha, 像印尼文多点咯。我们这里不用bangkit, 用bangun吧?

    哦,差点忘了。
    祝:馬年吉祥送安康,平安久久健康長。闔家平安!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 小三是某种族人,可能跟印尼人很熟。。

      Delete
  4. Int 是什么意思? Sayang International 吗?

    ReplyDelete
    Replies
    1. 大概是吧?反正都是杜撰的。

      Delete